###Новости ###
Исполняющий обязанности главного тренера "Челси" Роберто Ди Маттео подчеркнул в преддверии матча 30-го тура чемпионата Англии с "Тоттенхэмом", что команда настроена бороться за четвертое место в турнирной таблице до самого конца. На сегодняшний день "синие" занимают пятую строчку, отставая от "шпор" на пять очков. Напомним, что дерби состоится 24 марта на "Стэмфорд Бридж".
- Победа над прямым конкурентом в борьбе за четвертое место, безусловно, значительно повысит наши шансы, - приводит официальный сайт "Челси" слова Ди Маттео. - Если исход будет ничейным, то мы все еще будем в игре. Ну, а в случае поражения надеяться на что-либо будет крайне сложно. Как бы то ни было "Челси" будет бороться до самого конца.
10.03.2015 | Комментарии: 0 | Читать полностью
Германия. Гельзенкирхен. Стадион: "Фельтинс-Арена"
Главный арбитр: Сергей Карасёв (Москва, Россия)
"Шальке" - "Спортинг" 4:3
Голы: Чинеду Обаси 34, Клаас-Ян Хунтелаар 51, Бенедикт Хёведес 60, Эрик-Максим Чупо-Мотинг 90+3
10.03.2015 | Комментарии: 0 | Читать полностью
Наставник "Челси" Роберто Ди Маттео понимает важность домашнего противостояния с "Шахтером" в Лондоне и уверяет, что на "Стэмфорд Бридж" болельщики увидят совсем другой "Челси".
"Игра с "Шахтером" станет для нас самым важным с момента прошлогоднего финала, - цитирует Ди Маттео Daily Star. - Нам нужно выиграть оба домашних матча и, возможно, заработать кое-какие очки в Турине. Для нас очень важно победить в игре с "Шахтером".
"Челси" процветает, несмотря на все невзгоды. Может быть, это часть нашей ДНК. Суть нашей команды состоит в хорошей работе на поле и командном духе в раздевалке.
Мы знали, что "Шахтер" очень сильная команда. В матче в Турине они выглядели полными уверенности и амбиций. Мы не недооценивали их. У "Горняков" хорошая и быстрая команда, в которой есть личности, способные в одиночку решить исход игры.
Но на "Стэмфорд Бридж" будет совсем другая игра. Мы очень сильны дома и матч будет отличаться от того, что было в Донецке. Быстрый гол был важным
10.03.2015 | Комментарии: 0 | Читать полностью
Бывший менеджер "Челси" Роберто Ди Маттео - фаворит на пост главного тренера греческого ПАОКа, пишут местные СМИ.
По их данным, итальянский специалист уже провел предварительные переговоры с президентом клуба Иваном Савидесом.
Ди Маттео покинул "Челси" в ноябре прошлого года после того, как действующий победитель Лиги Чемпионов впервые в истории не сумел преодолеть групповой этап. Ранее под его руководством лондонцы выиграли не только Лигу Чемпионов, но еще и Кубок Англии.
Ранее сообщалось о том, что итальянец может возглавить "Лион" или "Наполи".
10.03.2015 | Комментарии: 0 | Читать полностью
Владелец «Челси» Роман Абрамович в ближайшее время предложит главному тренеру команды Роберто Ди Маттео однолетний контракт, сообщает The Times.
Несмотря на это, Абрамович в будущем рассчитывает подписать главного тренера «Барселоны» Хосепа Гвардиолу, который по окончании нынешнего сезона покинет каталонский клуб.
Напомним, в нынешнем сезоне «Челси» под руководством Ди Маттео выиграл Лигу чемпионов и Кубок Англии.
10.03.2015 | Комментарии: 0 | Читать полностью

"Касорла моментально вписался в игру лондонцев, за его игрой приятно наблюдать. Он сейчас в великолепной форме".
"Что касается Арсенала, то я еще до старта сезона говорил, что они поведут борьбу за чемпионство".
"Не все мне верили, но так оно и есть, и я не отказываюсь от своих слов. Если брать во внимание текущее положение, то завтра будет битва претендентов на чемпионство" - уверен Ди Маттео.
10.03.2015 | Комментарии: 0 | Читать полностью
Главный тренер "Челси" Роберто Ди Маттео в преддверии первого гостевого матча 1/4 финала Лиги чемпионов против "Бенфики" отметил необходимость забить гол на поле соперника.
"Сезон складывается для "Челси" очень непросто, но уровня наших игроков должно хватить, чтобы успешно провести решающий отрезок. Я убежден: у нас по-прежнему очень сильная команда! В Лиссабоне наша основная задача - забить гол на чужом поле. Если получится, то шансы на выход в полуфинал резко увеличатся. И, конечно, нужно быть предельно внимательными в обороне, так как "Бенфика" атакует яростно и молниеносно", - приводит официальный твиттер "Челси" слова Ди Маттео.
10.03.2015 | Комментарии: 0 | Читать полностью
Главный тренер "Челси" Роберто Ди Маттео после победы над "Уиганом" (2:0) в матче 1-го тура премьер-лиги вслед за Фрэнком Лэмпардом похвалил новичка "синих" Эдена Азара. Бельгиец записал на свой счет результативную передачу и заработал пенальти.
- Азар показал выдающийся футбол, - приводит АР слова Ди Маттео. – Он был техничен и постоянно представлял угрозу для соперника. "Уигану" было тяжело нейтрализовать Эдена, так что я доволен увиденным. Прекрасно, что нам удалось провести два быстрых мяча, это нас успокоило. Мы очень хотели удачно стартовать, ведь такое случается не всегда.
10.03.2015 | Комментарии: 0 | Читать полностью

Поединок проходил проходил в Гельзенкирхене на домашнем стадионе Шальке Велтинс-Арена. В нем подопечные Ди Маттео потерпели поражение от Кельна со счетом 1:2.
Однако не обошлось без инцидента. Один из болельщиков бросил в направлении поля зажигалку Zippo, и увесистый предмет попал в голову тренеру-ассистенту Шальке Свену Гюбшеру.
Травма оказалась довольно серьезной, ведь чуть позже тренера госпитализировали на наложили несколько швов.
"Мы обязательно вычислим нарушителя. Будем опрашивать свидетелей и просмотрим видеозаписи. Сейчас с Гюбшер чувствует себя хорошо", — заявил генеральный директор Шальке Хорст Хельдт в интервью sport1.de.
10.03.2015 | Комментарии: 0 | Читать полностью

Виллаш-Боаш также привел с собой на Стэмфорд Бридж двоих португальских специалистов, с которыми работал в Академике и Порту. 48-летний Жозе Мариу Роча будет отвечать за физподготовку синих, а Даниэль Соуза станет главным скаутом по соперникам. Аналогичную должность в Челси Андре Виллаш-Боаш занимал с 2004 по 2007 год.
Еще одним помощником Виллаша-Боаша стал Стив Холланд,
10.03.2015 | Комментарии: 0 | Читать полностью
Исполняющий обязанности главного тренера "Челси" Роберто Ди Маттео после матча 30-го тура чемпионата Англии против "Тоттенхэма" (0:0) выразил недовольство тем, что рефери встречи Мартин Аткинсон не назначил пенальти в ворота "шпор" за фол на Рамиресе. "Синие" занимают пятое место в турнирной таблице, отставая от подопечных Харри Реднаппа на пять очков.
"В момент, когда Экотто сбил Рамиреса на дальней штанге, был чистый пенальти. Но мы не создали достаточно шансов, чтобы забить гол, который был нам так необходим. Попасть в четверку нелегко, но мы будем пытаться до конца", - приводит Reuters слова Ди Маттео.
10.03.2015 | Комментарии: 0 | Читать полностью

 -
"Конечно, более творческие игроки всегда на первом плане и снимают все сливки, однако нужно отметить и заслуги других футболистов, которые не всегда на виду".
 -
"Если вы вспомните события матча с Тоттенхэмом, то Шпоры очень неплохо начали второй тайм, когда забили нам быстрый второй гол, а мы потеряли контроль над игрой.
10.03.2015 | Комментарии: 0 | Читать полностью
Страницы:
